<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FichePortailEpidemiologieFrance><Metadonnees><ID>73282</ID><VersionFR>1</VersionFR><VersionEN>1</VersionEN><DateCreationFicheFR>20/11/2015</DateCreationFicheFR><DateCreationFicheEN>14/09/2017</DateCreationFicheEN><StatutFicheFR>Validated</StatutFicheFR><StatutFicheEN>Validated</StatutFicheEN><DateChangementStatutFicheFR>22/10/2018</DateChangementStatutFicheFR><DateChangementStatutFicheEN>17/02/2020</DateChangementStatutFicheEN><Auteur>Marie  Grall-Bronnec</Auteur><UrlFicheFR>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/layout/set/print/content/view/full/88053</UrlFicheFR><UrlFicheEN>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/layout/set/print/content/view/full/89416</UrlFicheEN><UrlXml>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/layout/set/print/ccontent/xml/(NodeId)/88053</UrlXml></Metadonnees><General><Identification><NomFR>Étude transversale évaluant la prévalence des co-addictions chez des sujets bénéficiant d’un traitement de substitution aux opiacés : détermination du profil clinique et pharmacologique </NomFR><NomEN>Cross-sectional study assessing the prevalence of co-addictions in subjects receiving opioid substitution treatment: determination of the clinical and pharmacological profile </NomEN><AcronymeFR>OPAL</AcronymeFR><AcronymeEN>OPAL</AcronymeEN><NumeroCnilFR> CNIL: autorisation N°913237 / CCTIRS: N°13.223</NumeroCnilFR><NumeroCnilEN>CNIL: authorisation No. 913237 / CCTIRS: No. 13.223</NumeroCnilEN></Identification><GeneralAspects><DomainesDePathologiesFR><value>Biologie</value><value>Psychologie et psychiatrie</value></DomainesDePathologiesFR><DomainesDePathologiesEN><value>Biology</value><value>Psychology and psychiatry</value></DomainesDePathologiesEN><CovidFR></CovidFR><CovidEN></CovidEN><PathologiesFR></PathologiesFR><PathologiesEN></PathologiesEN><DeterminantsDeSanteFR><value>Addictions et toxicomanie</value><value>Génétique</value></DeterminantsDeSanteFR><DeterminantsDeSanteEN><value>Addictions</value><value>Genetic</value></DeterminantsDeSanteEN><DomainesMedicauxPrecisionsFR></DomainesMedicauxPrecisionsFR><DomainesMedicauxPrecisionsEN></DomainesMedicauxPrecisionsEN><MotsClesFR><value>Dépendance aux opiacés</value><value>traitements de substitution aux opiacés</value><value>substance psychoactive</value><value>pharmacocinétique</value><value>pharmacogénétique</value><value>polymorphisme</value><value>cytochrome P450 2D6.</value><value>addictions</value><value>jeu pathologique</value></MotsClesFR><MotsClesEN><value>Opioid dependence</value><value>opioid substitution treatment</value><value>psychoactive substance</value><value>pharmacokinetics</value><value>pharmacogenetics</value><value>polymorphism</value><value>cytochrome P450 2D6</value><value>addictions</value><value>pathological gambling</value></MotsClesEN></GeneralAspects><ScientificInvestigator><ResponsableScientifiqueFR><value><NomResponsable>Grall-Bronnec</NomResponsable><PrenomResponsable>Marie</PrenomResponsable><AdresseResponsable>IFAC
Batiment Louis Philippe
Hopital St Jacques
85 rue St Jacques
44 093 Nantes cedex 01</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>+ 33 (0)2 40 84 61 16</TelephoneResponsable><MailResponsable>marie.bronnec@chu-nantes.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Addiction department of the CHU de Nantes / UIC 18 Clinical Investigation Unit: Behavioural addictions and complex mood disorders / EA 4275 SPHERE</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Chu de Nantes</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueFR><ResponsableScientifiqueEN><value><NomResponsable>Grall-Bronnec</NomResponsable><PrenomResponsable>Marie</PrenomResponsable><AdresseResponsable>IFAC
Batiment Louis Philippe
Hopital St Jacques
85 rue St Jacques
44 093 Nantes cedex 01</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>+ 33 (0)2 40 84 61 16</TelephoneResponsable><MailResponsable>marie.bronnec@chu-nantes.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Addiction department of the CHU de Nantes / UIC 18 Clinical Investigation Unit: Behavioural addictions and complex mood disorders / EA 4275 SPHERE</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Chu de Nantes</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueEN></ScientificInvestigator><Collaborations><PartenariatsEtReseauxFR>Oui</PartenariatsEtReseauxFR><PartenariatsEtReseauxEN>Yes</PartenariatsEtReseauxEN><PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR>Etude multicentrique en collaboration avec le CHU de Brest, le CHU d'Angers, le CH de Morlaix, le CH G. Régnier de Rennes, Les CSAPA "Le Triangle" (Nantes), "La métairie" (La Roche S/ Yon) et "La rose des vents" (St Nazaire), le SMPR de Nantes et le Réseau Toxicomanie de la Région Nantaise (RTRN)</PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR><PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN>Multicentric study in collaboration with the CHU de Brest, CHU d’Angers, CH de Morlaix, CH G. Régnier de Rennes, CSAPA "Le Triangle" (Nantes), "La métairie" (La Roche S / Yon) And "La Rose des Vents" (St Nazaire), the SMPR in Nantes and the Addictions Network of the Nantes Region (RTRN)</PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN><AutresCollaborationsFR></AutresCollaborationsFR><AutresCollaborationsEN></AutresCollaborationsEN></Collaborations><Funding><TypeDeFinancementsFR><value>Publique</value></TypeDeFinancementsFR><TypeDeFinancementsEN><value>Public</value></TypeDeFinancementsEN><FinancementsPrecisionsFR>Mission Interministérielle de Lutte contre les Drogues et les Conduites Addictives (MILDECA)</FinancementsPrecisionsFR><FinancementsPrecisionsEN>Interministerial Mission for Combating Drugs and Addictive Behaviours (MILDECA)</FinancementsPrecisionsEN></Funding><GovernanceOfTheDatabase><OrganisationFR><value><Organisation>Chu de Nantes</Organisation><StatutOrganisation>Public</StatutOrganisation></value></OrganisationFR><OrganisationEN><value><Organisation>Chu de Nantes</Organisation><StatutOrganisation>Public</StatutOrganisation></value></OrganisationEN><ExistenceDeComiteFR>Non</ExistenceDeComiteFR><ExistenceDeComiteEN>No</ExistenceDeComiteEN><LabellisationsEtExpertisesFR></LabellisationsEtExpertisesFR><LabellisationsEtExpertisesEN></LabellisationsEtExpertisesEN></GovernanceOfTheDatabase><AdditionalContact><ContactSupplementaireFR><value><ContactSupplementaire></ContactSupplementaire><PrenomContact></PrenomContact><AdresseContact></AdresseContact><TelephoneContact></TelephoneContact><MailContact></MailContact><LaboratoireContact></LaboratoireContact><OrganismeContact></OrganismeContact></value></ContactSupplementaireFR><ContactSupplementaireEN><value><ContactSupplementaire></ContactSupplementaire><PrenomContact></PrenomContact><AdresseContact></AdresseContact><TelephoneContact></TelephoneContact><MailContact></MailContact><LaboratoireContact></LaboratoireContact><OrganismeContact></OrganismeContact></value></ContactSupplementaireEN></AdditionalContact></General><MainFeatures><TypeOfDatabase><TypeDeBaseFR><value>Bases de données issues d’enquêtes</value></TypeDeBaseFR><TypeDeBaseEN><value>Study databases</value></TypeDeBaseEN><TypeDeBaseAutreFR></TypeDeBaseAutreFR><TypeDeBaseAutreEN></TypeDeBaseAutreEN><TypeEnqueteFR><value>Etudes transversales non répétées (hors enquêtes cas-témoins)</value></TypeEnqueteFR><TypeEnqueteEN><value>Not-repeated cross-sectional studies (except case control studies)</value></TypeEnqueteEN><RecrutementParIntermediaireFR><value>Via une sélection de services ou établissements de santé</value></RecrutementParIntermediaireFR><RecrutementParIntermediaireEN><value>A selection of health institutions and services</value></RecrutementParIntermediaireEN><BaseOuRegistrePrecisionsFR></BaseOuRegistrePrecisionsFR><BaseOuRegistrePrecisionsEN></BaseOuRegistrePrecisionsEN><RecrutementSurBaseFR><value>Prise de produit(s) de santé</value></RecrutementSurBaseFR><RecrutementSurBaseEN><value>Medication(s) taken</value></RecrutementSurBaseEN><EnqueteInterventionnelleFR>Non</EnqueteInterventionnelleFR><EnqueteInterventionnelleEN>No</EnqueteInterventionnelleEN><InterventionnellePrecisionsFR><value></value></InterventionnellePrecisionsFR><InterventionnellePrecisionsEN><value></value></InterventionnellePrecisionsEN><ModaliteConstitutionEchantillonFR>L’étude portera sur les patients ayant un TSO prescrit en raison d’une dépendance aux opiacés, que le TSO soit la méthadone, la buprénorphine (+/- naloxone) ou un médicament à base de morphine. Le recrutement est multicentrique (10 centres de la région grand ouest participent à cette étude)</ModaliteConstitutionEchantillonFR><ModaliteConstitutionEchantillonEN>The study will focus on patients with a prescribed OST due to opioid dependence, whether the OST is methadone, buprenorphine (+/- naloxone) or a morphine-based drug. Recruitment is multicentric (10 centres in the western region participated in this study)</ModaliteConstitutionEchantillonEN></TypeOfDatabase><DatabaseObjective><ObjectifGeneralFR>évaluer la prévalence actuelle des comorbidités addictives chez des sujets dépendants aux opiacés, bénéficiant d’un traitement de substitution aux opiacés (TSO) depuis au moins 6 mois.</ObjectifGeneralFR><ObjectifGeneralEN>assess the current prevalence of addictive comorbidities in opioid-dependent subjects who have been receiving opioid substitution therapy (OST) for at least 6 months.</ObjectifGeneralEN><CriteresInclusionFR>Majeur&#13;
Traitement par méthadone ou buprénorhine (+/- naloxone) ou morphine à visée substitutive, prescrit en raison d’une dépendance aux opiacés&#13;
TSO instauré depuis au moins 6 mois&#13;
Incarcération datant de moins d’un mois en cas de suivi au SMPR&#13;
Bonne compréhension du français, sachant lire et écrire.&#13;
</CriteresInclusionFR><CriteresInclusionEN>Adult &#13;
Treatment with methadone or buprenorphine (+/- naloxone) or morphine as a substitute, prescribed for opioid dependence &#13;
OST established for at least 6 months &#13;
Incarceration of less than one month if monitored by a Regional Medical and Psychological Service (SMPR) in prison &#13;
Good understanding of French, knowing how to read and write it.</CriteresInclusionEN></DatabaseObjective><PopulationType><TranchesAgeFR><value>Adulte (19 à 24 ans)</value><value>Adulte (25 à 44 ans)</value><value>Adulte (45 à 64 ans)</value><value>Personnes âgées (65 à 79 ans)</value></TranchesAgeFR><TranchesAgeEN><value>Adulthood (19 to 24 years)</value><value>Adulthood (25 to 44 years)</value><value>Adulthood (45 to 64 years)</value><value>Elderly (65 to 79 years)</value></TranchesAgeEN><PopulationFR><value>Sujets malades</value></PopulationFR><PopulationEN><value>Sick population</value></PopulationEN><PopulationCimFR><value><Cim>V - Troubles mentaux et du comportement</Cim></value></PopulationCimFR><PopulationCimEN><value><Cim>V - Mental and behavioural disorders</Cim></value></PopulationCimEN><SexeFR><value>Masculin</value><value>Féminin</value></SexeFR><SexeEN><value>Male</value><value>Woman</value></SexeEN><ChampGeographiqueFR><value>National</value></ChampGeographiqueFR><ChampGeographiqueEN><value>National</value></ChampGeographiqueEN><RegionsConcerneesFR><value></value></RegionsConcerneesFR><RegionsConcerneesEN><value></value></RegionsConcerneesEN><ChampGeographiquePrecisionsFR>Nantes, Brest, Morlaix, Angers, Rennes, St Nazaire</ChampGeographiquePrecisionsFR><ChampGeographiquePrecisionsEN>Nantes, Brest, Morlaix, Angers, Rennes, St Nazaire </ChampGeographiquePrecisionsEN></PopulationType></MainFeatures><DataCollection><Dates><AnneePremierRecueilFR>11/2013</AnneePremierRecueilFR><AnneePremierRecueilEN>11/2013 </AnneePremierRecueilEN><AnneeDernierRecueilFR>2016</AnneeDernierRecueilFR><AnneeDernierRecueilEN>2016</AnneeDernierRecueilEN></Dates><SizeOfTheDatabase><TailleBaseFR><value>&lt; 500 individus</value></TailleBaseFR><TailleBaseEN><value>&lt; 500 individuals</value></TailleBaseEN><TailleBaseDetailFR>263</TailleBaseDetailFR><TailleBaseDetailEN>263 </TailleBaseDetailEN></SizeOfTheDatabase><Data><EnActiviteFR><value>Collecte des données terminée</value></EnActiviteFR><EnActiviteEN><value>Data collection completed</value></EnActiviteEN><TypeDonneesRecueilliesFR><value>Données cliniques</value><value>Données déclaratives</value></TypeDonneesRecueilliesFR><TypeDonneesRecueilliesEN><value>Clinical data</value><value>Declarative data</value></TypeDonneesRecueilliesEN><DonneesCliniquesFR><value>Dossier clinique</value></DonneesCliniquesFR><DonneesCliniquesEN><value>Direct physical measures</value></DonneesCliniquesEN><DonneesCliniquesPrecisionsFR></DonneesCliniquesPrecisionsFR><DonneesCliniquesPrecisionsEN></DonneesCliniquesPrecisionsEN><DonneesDeclarativesFR><value>Auto-questionnaire papier</value><value>Face à face</value></DonneesDeclarativesFR><DonneesDeclarativesEN><value>Paper self-questionnaire</value><value>Face to face interview</value></DonneesDeclarativesEN><DonneesDeclarativesPrecisionsFR></DonneesDeclarativesPrecisionsFR><DonneesDeclarativesPrecisionsEN></DonneesDeclarativesPrecisionsEN><DonneesParacliniquesPrecisionsFR></DonneesParacliniquesPrecisionsFR><DonneesParacliniquesPrecisionsEN></DonneesParacliniquesPrecisionsEN><DonneesBiologiquesPrecisionsFR></DonneesBiologiquesPrecisionsFR><DonneesBiologiquesPrecisionsEN></DonneesBiologiquesPrecisionsEN><DonneesAdministrativesPrecisionsFR></DonneesAdministrativesPrecisionsFR><DonneesAdministrativesPrecisionsEN></DonneesAdministrativesPrecisionsEN><DonneesCoutPrecisionsFR></DonneesCoutPrecisionsFR><DonneesCoutPrecisionsEN></DonneesCoutPrecisionsEN><DonneesUtilitePrecisionsFR></DonneesUtilitePrecisionsFR><DonneesUtilitePrecisionsEN></DonneesUtilitePrecisionsEN><BiothequeFR>Oui</BiothequeFR><BiothequeEN>Yes</BiothequeEN><ContenuBiothequeFR><value>Sang total</value></ContenuBiothequeFR><ContenuBiothequeEN><value>Whole blood</value></ContenuBiothequeEN><BiothequePrecisionsFR></BiothequePrecisionsFR><BiothequePrecisionsEN></BiothequePrecisionsEN><ParametreDeSanteFR><value>Evénements de santé/morbidité</value></ParametreDeSanteFR><ParametreDeSanteEN><value>Health event/morbidity</value></ParametreDeSanteEN><ConsommationDeSoinsFR><value></value></ConsommationDeSoinsFR><ConsommationDeSoinsEN><value></value></ConsommationDeSoinsEN><QualiteDeVieSantePercueFR></QualiteDeVieSantePercueFR><QualiteDeVieSantePercueEN></QualiteDeVieSantePercueEN><AutreParametreObserveFR></AutreParametreObserveFR><AutreParametreObserveEN></AutreParametreObserveEN></Data><Procedures><ModalitesDeRecueilFR>recueil des données en consultation par le médecin et/ou l'infirmier</ModalitesDeRecueilFR><ModalitesDeRecueilEN>collection of data in consultation by the physician and/or nurse</ModalitesDeRecueilEN><NomenclatureFR></NomenclatureFR><NomenclatureEN></NomenclatureEN><ProcedureQualiteFR>vérification des données par un TEC et de la cohérence des données par la cellule data lors de la saisie dans la base de données informatique</ProcedureQualiteFR><ProcedureQualiteEN>Verification of data by a Clinical Study Technician and the consistency of data by the data cell when entering it into the computer database</ProcedureQualiteEN><SuiviDesParticipantsFR>Non</SuiviDesParticipantsFR><SuiviDesParticipantsEN>No</SuiviDesParticipantsEN><SuiviDesParticipantsModalitesFR><value></value></SuiviDesParticipantsModalitesFR><SuiviDesParticipantsModalitesEN><value></value></SuiviDesParticipantsModalitesEN><DetailDuSuiviFR></DetailDuSuiviFR><DetailDuSuiviEN></DetailDuSuiviEN><SuiviDesParticipantsCimFR><value/></SuiviDesParticipantsCimFR><SuiviDesParticipantsCimEN><value/></SuiviDesParticipantsCimEN><SourcesAdministrativesFR>Non</SourcesAdministrativesFR><SourcesAdministrativesEN>No</SourcesAdministrativesEN><SourcesAdministrativesPrecisionsFR></SourcesAdministrativesPrecisionsFR><SourcesAdministrativesPrecisionsEN></SourcesAdministrativesPrecisionsEN></Procedures></DataCollection><PromotionAndAccess><Promotion><PieceJointeFR><value><Fichier>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/layout/set/print</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeFR><PieceJointeEN><value><Fichier>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/layout/set/print</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeEN><AutreValorisationFR></AutreValorisationFR><AutreValorisationEN></AutreValorisationEN></Promotion><Access><SiteWebFR></SiteWebFR><SiteWebEN></SiteWebEN><ExistenceDocumentCodageFR></ExistenceDocumentCodageFR><ExistenceDocumentCodageEN></ExistenceDocumentCodageEN><ModalitesAccesFR>Contacter le responsable scientifique. </ModalitesAccesFR><ModalitesAccesEN>Contact the scientist in charge.</ModalitesAccesEN><AccesDonneesAgregeesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesAgregeesFR><AccesDonneesAgregeesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesAgregeesEN><AccesDonneesIndividuellesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesIndividuellesFR><AccesDonneesIndividuellesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesIndividuellesEN></Access></PromotionAndAccess></FichePortailEpidemiologieFrance>
