<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FichePortailEpidemiologieFrance><Metadonnees><ID>2926</ID><VersionFR>1</VersionFR><VersionEN>1</VersionEN><DateCreationFicheFR>09/06/2011</DateCreationFicheFR><DateCreationFicheEN>02/04/2012</DateCreationFicheEN><StatutFicheFR>Validated</StatutFicheFR><StatutFicheEN>Validated</StatutFicheEN><DateChangementStatutFicheFR>25/06/2012</DateChangementStatutFicheFR><DateChangementStatutFicheEN>25/06/2012</DateChangementStatutFicheEN><Auteur>Patrick Blin</Auteur><UrlFicheFR>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/content/view/full/84650</UrlFicheFR><UrlFicheEN>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/content/view/full/84651</UrlFicheEN><UrlXml>http://epidemiologie-france.aviesan.fr/en/ccontent/xml/(NodeId)/84650</UrlXml></Metadonnees><General><Identification><NomFR>Cox-2 et AINSc : DEscription des UtilisateurS</NomFR><NomEN>Cox-2 and tNSAIDs: Description of users</NomEN><AcronymeFR>CADEUS</AcronymeFR><AcronymeEN>CADEUS</AcronymeEN><NumeroCnilFR>CCTI-RS 03.135, CNIL 903102</NumeroCnilFR><NumeroCnilEN>CCTI-RS 03.135, CNIL 903102</NumeroCnilEN></Identification><GeneralAspects><DomainesDePathologiesFR><value>Rhumatologie</value></DomainesDePathologiesFR><DomainesDePathologiesEN><value>Rheumatology</value><value>General practice</value></DomainesDePathologiesEN><CovidFR></CovidFR><CovidEN></CovidEN><PathologiesFR></PathologiesFR><PathologiesEN></PathologiesEN><DeterminantsDeSanteFR><value>Iatrogénie</value><value>Produits de santé</value></DeterminantsDeSanteFR><DeterminantsDeSanteEN><value>Iatrogenic</value></DeterminantsDeSanteEN><DomainesMedicauxPrecisionsFR>Utilisation des anti-inflammatoires Cox-2 et AINsc</DomainesMedicauxPrecisionsFR><DomainesMedicauxPrecisionsEN>Use of Cox-2 and traditional NSAIDs</DomainesMedicauxPrecisionsEN><MotsClesFR><value>Cyclo-oxygenase 2</value><value>coxibs</value><value>Vioxx</value><value>Célébrex</value><value>AINSc</value><value>anti-inflammatoires non stéroïdiens classiques</value><value>gastroprotecteurs</value><value>événements digestifs</value><value>Comité Economique des Produits de Santé (CEPS)</value><value>utilisation</value><value>événements cardiovasculaires</value><value>pharmaco-épidémiologie</value><value>cohorte</value><value>département de pharmacologie</value><value>Bordeaux</value></MotsClesFR><MotsClesEN><value>Celebrex</value><value>NSAIDs</value><value>traditional non-steroidal anti-inflammatory drugs</value><value>gastroprotective drugs</value><value>cardiovascular events</value><value>gastrointestinal events</value><value>health authotities (Comité Economique des Produits de Santé)</value><value>Cyclo-oxygenase 2</value><value>coxibs</value><value>Vioxx</value><value>use</value><value>pharmacoepidemiology</value><value>cohort</value><value>Department of Pharmacology</value><value>Bordeaux</value></MotsClesEN></GeneralAspects><ScientificInvestigator><ResponsableScientifiqueFR><value><NomResponsable>MOORE</NomResponsable><PrenomResponsable>Nicholas</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>nicholas.moore@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>FOURRIER-REGLAT</NomResponsable><PrenomResponsable>Annie</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>annie.fourrier@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>BLIN</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrick</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>patrick.blin@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueFR><ResponsableScientifiqueEN><value><NomResponsable>MOORE</NomResponsable><PrenomResponsable>Nicholas</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>nicholas.moore@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>FOURRIER-REGLAT</NomResponsable><PrenomResponsable>Annie</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>annie.fourrier@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>BLIN</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrick</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Bât du Tondu - Case 41 - 146, Rue Léo Saignat - 33076 BORDEAUX cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>05 57 57 46 75</TelephoneResponsable><MailResponsable>patrick.blin@pharmaco.u-bordeaux2.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Service de Pharmacologie, CIC-P 0005-INSERM U657- Université Bordeaux Segalen</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université Bordeaux</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueEN></ScientificInvestigator><Collaborations><PartenariatsEtReseauxFR></PartenariatsEtReseauxFR><PartenariatsEtReseauxEN></PartenariatsEtReseauxEN><PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR></PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR><PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN></PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN><AutresCollaborationsFR></AutresCollaborationsFR><AutresCollaborationsEN></AutresCollaborationsEN></Collaborations><Funding><TypeDeFinancementsFR><value>Mixte</value></TypeDeFinancementsFR><TypeDeFinancementsEN><value>Mixed</value></TypeDeFinancementsEN><FinancementsPrecisionsFR>Laboratoire Merck Sharp et laboratoire Pfizer (soutiens inconditionnels) - Merck Sharp and Pfizer (unconditional support)</FinancementsPrecisionsFR><FinancementsPrecisionsEN>Laboratoire Merck Sharp et laboratoire Pfizer (soutiens inconditionnels) - Merck Sharp and Pfizer (unconditional support)</FinancementsPrecisionsEN></Funding><GovernanceOfTheDatabase><OrganisationFR><value><Organisation>INSERM </Organisation><StatutOrganisation>Public</StatutOrganisation></value></OrganisationFR><OrganisationEN><value><Organisation>INSERM </Organisation><StatutOrganisation>Public</StatutOrganisation></value></OrganisationEN><ExistenceDeComiteFR></ExistenceDeComiteFR><ExistenceDeComiteEN></ExistenceDeComiteEN><LabellisationsEtExpertisesFR></LabellisationsEtExpertisesFR><LabellisationsEtExpertisesEN></LabellisationsEtExpertisesEN></GovernanceOfTheDatabase><AdditionalContact><ContactSupplementaireFR/><ContactSupplementaireEN/></AdditionalContact></General><MainFeatures><TypeOfDatabase><TypeDeBaseFR><value></value></TypeDeBaseFR><TypeDeBaseEN><value></value></TypeDeBaseEN><TypeDeBaseAutreFR></TypeDeBaseAutreFR><TypeDeBaseAutreEN></TypeDeBaseAutreEN><TypeEnqueteFR><value></value></TypeEnqueteFR><TypeEnqueteEN><value></value></TypeEnqueteEN><RecrutementParIntermediaireFR><value></value></RecrutementParIntermediaireFR><RecrutementParIntermediaireEN><value></value></RecrutementParIntermediaireEN><BaseOuRegistrePrecisionsFR></BaseOuRegistrePrecisionsFR><BaseOuRegistrePrecisionsEN></BaseOuRegistrePrecisionsEN><RecrutementSurBaseFR><value></value></RecrutementSurBaseFR><RecrutementSurBaseEN><value></value></RecrutementSurBaseEN><EnqueteInterventionnelleFR></EnqueteInterventionnelleFR><EnqueteInterventionnelleEN></EnqueteInterventionnelleEN><InterventionnellePrecisionsFR><value></value></InterventionnellePrecisionsFR><InterventionnellePrecisionsEN><value></value></InterventionnellePrecisionsEN><ModaliteConstitutionEchantillonFR>Les patients ayant bénéficié entre août 2003 et juin 2004 d'une délivrance de coxibs ou d'AINSc étaient sélectionnés par tirage au sort dans la base de données de la CNAM-TS selon les critères d'inclusion définis. La délivrance d'AINS d'intérêt devait avoir eu lieu dans le mois précédant le tirage au sort et le patient ne devait pas avoir été tiré au sort dans l'échantillon précédent.</ModaliteConstitutionEchantillonFR><ModaliteConstitutionEchantillonEN>Patients who received between August 2003 and June 2004 dispensation of a coxib or tNSAID were randomly selected from the CNAM-TS database using the following criteria: not dead according to information in the ERASME database, living in metropolitan France with a valid address; having had a dispensation of an NSAID of interest during the month preceding selection; with at least one healthcare reimbursement within six months preceding the date of dispensation; for whom the contact details of the prescribing physician were available,; not previously selected from the source population; not being listed as a subject under guardianship or in prison.</ModaliteConstitutionEchantillonEN></TypeOfDatabase><DatabaseObjective><ObjectifGeneralFR>L'objectif de l'étude était de mieux comprendre l'utilisation des médicaments anti-inflammatoires, inhibiteurs de la cyclo-oxygénase 2 (COX-2) ou coxibs (Vioxx®, Célébrex®) et anti-inflammatoires non stéroïdiens classiques (AINSc, ex. : Aspirine, Ibuprofène) en France ; de décrire et d'évaluer les risques des effets indésirables éventuellement associés au traitement.</ObjectifGeneralFR><ObjectifGeneralEN>The objective of this study was to better understand the use of anti-inflammatory drugs, cyclo-oxygenase 2 (COX-2) or coxib (Vioxx®, Celebrex®) and traditional anti-inflammatory drugs (tNSAIDs, e.g. Aspirin, Ibuprofen) in France and to describe and assess the risks of adverse events possibly related to treatment.</ObjectifGeneralEN><CriteresInclusionFR>Patient non décédé d'après les informations de la base ERASME, résidant en France métropolitaine avec une adresse valide, ayant fait l'objet d'une délivrance d'AINS d'intérêt entre août 2003 et juin 2004, ayant eu au moins un soin remboursé dans les six mois précédant la date de délivrance, dont les coordonnées du médecin prescripteur étaient disponibles n'étant pas répertorié comme sujet sous tutelle ou en prison ; 
Patient acceptant de participer à l’étude</CriteresInclusionFR><CriteresInclusionEN>Patient randomly selected from the source population using the following criteria: not dead according to the ERASME database, living in France with a valid address, with dispensation of an NSAIDs of interest during the month preceding selection, with at least one healthcare reimbursement within six months preceding the date of dispensation, for whom the contact details of the prescribing physician were available, not previously selected from the source population, not being listed under guardianship or in prison; patient agreeing to participate in the study</CriteresInclusionEN></DatabaseObjective><PopulationType><TranchesAgeFR><value>Adulte (19 à 24 ans)</value><value>Adulte (25 à 44 ans)</value><value>Adulte (45 à 64 ans)</value><value>Personnes âgées (65 à 79 ans)</value><value>Grand âge (80 ans et plus)</value></TranchesAgeFR><TranchesAgeEN><value>Adulthood (19 to 24 years)</value><value>Adulthood (25 to 44 years)</value><value>Adulthood (45 to 64 years)</value><value>Elderly (65 to 79 years)</value><value>Great age (80 years and more)</value></TranchesAgeEN><PopulationFR><value>Sujets malades</value></PopulationFR><PopulationEN><value>Sick population</value></PopulationEN><PopulationCimFR/><PopulationCimEN/><SexeFR><value>Masculin</value><value>Féminin</value></SexeFR><SexeEN><value>Male</value><value>Woman</value></SexeEN><ChampGeographiqueFR><value>National</value></ChampGeographiqueFR><ChampGeographiqueEN><value>National</value></ChampGeographiqueEN><RegionsConcerneesFR><value></value></RegionsConcerneesFR><RegionsConcerneesEN><value></value></RegionsConcerneesEN><ChampGeographiquePrecisionsFR>France métropolitaine</ChampGeographiquePrecisionsFR><ChampGeographiquePrecisionsEN>Metropolitan France</ChampGeographiquePrecisionsEN></PopulationType></MainFeatures><DataCollection><Dates><AnneePremierRecueilFR>2003</AnneePremierRecueilFR><AnneePremierRecueilEN>2003</AnneePremierRecueilEN><AnneeDernierRecueilFR>2005</AnneeDernierRecueilFR><AnneeDernierRecueilEN>2005</AnneeDernierRecueilEN></Dates><SizeOfTheDatabase><TailleBaseFR><value>&gt; ou égal à 20 000 individus</value></TailleBaseFR><TailleBaseEN><value>Greater than 20 000 individuals</value></TailleBaseEN><TailleBaseDetailFR>45 217 patients inclus - 45 217 patients included</TailleBaseDetailFR><TailleBaseDetailEN>45 217 patients inclus - 45 217 patients included</TailleBaseDetailEN></SizeOfTheDatabase><Data><EnActiviteFR><value>Collecte des données terminée</value></EnActiviteFR><EnActiviteEN><value>Data collection completed</value></EnActiviteEN><TypeDonneesRecueilliesFR><value>Données cliniques</value><value>Données déclaratives</value><value>Données administratives</value></TypeDonneesRecueilliesFR><TypeDonneesRecueilliesEN><value>Clinical data</value><value>Declarative data</value><value>Administrative data</value></TypeDonneesRecueilliesEN><DonneesCliniquesFR><value>Dossier clinique</value></DonneesCliniquesFR><DonneesCliniquesEN><value>Direct physical measures</value></DonneesCliniquesEN><DonneesCliniquesPrecisionsFR></DonneesCliniquesPrecisionsFR><DonneesCliniquesPrecisionsEN></DonneesCliniquesPrecisionsEN><DonneesDeclarativesFR><value>Auto-questionnaire papier</value></DonneesDeclarativesFR><DonneesDeclarativesEN><value>Paper self-questionnaire</value></DonneesDeclarativesEN><DonneesDeclarativesPrecisionsFR></DonneesDeclarativesPrecisionsFR><DonneesDeclarativesPrecisionsEN></DonneesDeclarativesPrecisionsEN><DonneesParacliniquesPrecisionsFR></DonneesParacliniquesPrecisionsFR><DonneesParacliniquesPrecisionsEN></DonneesParacliniquesPrecisionsEN><DonneesBiologiquesPrecisionsFR></DonneesBiologiquesPrecisionsFR><DonneesBiologiquesPrecisionsEN></DonneesBiologiquesPrecisionsEN><DonneesAdministrativesPrecisionsFR>Nom, prénom, adresse et téléphone du patient, du médecin prescripteur, du médecin traitant.</DonneesAdministrativesPrecisionsFR><DonneesAdministrativesPrecisionsEN>Name, address and telephone number of the patient, the prescribing physician, the general practitioner.</DonneesAdministrativesPrecisionsEN><DonneesCoutPrecisionsFR></DonneesCoutPrecisionsFR><DonneesCoutPrecisionsEN></DonneesCoutPrecisionsEN><DonneesUtilitePrecisionsFR></DonneesUtilitePrecisionsFR><DonneesUtilitePrecisionsEN></DonneesUtilitePrecisionsEN><BiothequeFR>Non</BiothequeFR><BiothequeEN>No</BiothequeEN><ContenuBiothequeFR><value></value></ContenuBiothequeFR><ContenuBiothequeEN><value></value></ContenuBiothequeEN><BiothequePrecisionsFR></BiothequePrecisionsFR><BiothequePrecisionsEN></BiothequePrecisionsEN><ParametreDeSanteFR><value>Evénements de santé/morbidité</value><value>Evénements de santé/mortalité</value><value>Consommation de soins/services de santé</value></ParametreDeSanteFR><ParametreDeSanteEN><value>Health event/morbidity</value><value>Health event/mortality</value><value>Health care consumption and services</value></ParametreDeSanteEN><ConsommationDeSoinsFR><value>Hospitalisation</value><value>Consultations (médicales/paramédicales)</value><value>Produits de santé</value></ConsommationDeSoinsFR><ConsommationDeSoinsEN><value>Hospitalization</value><value>Medical/paramedical consultation</value><value>Medicines consumption</value></ConsommationDeSoinsEN><QualiteDeVieSantePercueFR></QualiteDeVieSantePercueFR><QualiteDeVieSantePercueEN></QualiteDeVieSantePercueEN><AutreParametreObserveFR></AutreParametreObserveFR><AutreParametreObserveEN></AutreParametreObserveEN></Data><Procedures><ModalitesDeRecueilFR>Un auto-questionnaire adressé à chaque patient sélectionné et au médecin prescripteur de l'AINS d'intérêt, a permis de recueillir les informations demandées par le CEPS. Pour les patients acceptant de participer à l'étude, les données de remboursement de soins des six mois précédant et des six mois suivant la date de référence (date de délivrance de l'AINS d'intérêt) étaient extraites de la base de données de la CNAM-TS .
Les hospitalisations pour événements cardio-vasculaires ou digestifs survenues entre la date de référence et la date de remplissage du questionnaire ont été documentées (recherche par un ARC des comptes-rendus d'hospitalisations auprès du médecin prescripteur ou traitant avec un retour au département de Pharmcologie par voie postale). Le motif de l'hospitalisation a par la suite été validé par un comité en aveugle de l'AINS d'intérêt et d'après des critères diagnostiques prédéfinis.</ModalitesDeRecueilFR><ModalitesDeRecueilEN>A self-administered questionnaire sent to each selected patient and prescriber of the NSAID of interest, has allowed the collection of the information requested by Comité Economique des Produits de Santé. For patients agreeing to participate in the study, healthcare reimbursement data for six months before and six months after the reference date (dispensation date of NSAID of interest) were retrieved from the CNAM-TS database. Hospitalizations for cardiovascular events or digestive having occurred between the reference date and the date of questionnaire completion have been documented (retrieval of hospital discharge summaries by a CRA from the prescribing physician or general practitioner with return to the Department of Pharmacology by post). The reason for hospitalization was subsequently validated by a committee blinded to the NSAID of interest and according to predefined diagnostic criteria.</ModalitesDeRecueilEN><NomenclatureFR></NomenclatureFR><NomenclatureEN></NomenclatureEN><ProcedureQualiteFR></ProcedureQualiteFR><ProcedureQualiteEN></ProcedureQualiteEN><SuiviDesParticipantsFR>Non</SuiviDesParticipantsFR><SuiviDesParticipantsEN>No</SuiviDesParticipantsEN><SuiviDesParticipantsModalitesFR><value></value></SuiviDesParticipantsModalitesFR><SuiviDesParticipantsModalitesEN><value></value></SuiviDesParticipantsModalitesEN><DetailDuSuiviFR></DetailDuSuiviFR><DetailDuSuiviEN></DetailDuSuiviEN><SuiviDesParticipantsCimFR/><SuiviDesParticipantsCimEN/><SourcesAdministrativesFR>Oui</SourcesAdministrativesFR><SourcesAdministrativesEN>Yes</SourcesAdministrativesEN><SourcesAdministrativesPrecisionsFR>Extraction de la base ERASME de la CNAM-TS</SourcesAdministrativesPrecisionsFR><SourcesAdministrativesPrecisionsEN>Extraction from the ERASME database of the CNAM-TS</SourcesAdministrativesPrecisionsEN></Procedures></DataCollection><PromotionAndAccess><Promotion><PieceJointeFR><value><Fichier>http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed?term</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeFR><PieceJointeEN><value><Fichier>http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed?term</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeEN><AutreValorisationFR></AutreValorisationFR><AutreValorisationEN></AutreValorisationEN></Promotion><Access><SiteWebFR>http://www.pharmacologie.u-bordeaux2.fr/fr/pharmaco-epidemiologie/index.htm</SiteWebFR><SiteWebEN>http://www.pharmacologie.u-bordeaux2.fr/fr/pharmaco-epidemiologie/index.htm</SiteWebEN><ExistenceDocumentCodageFR></ExistenceDocumentCodageFR><ExistenceDocumentCodageEN></ExistenceDocumentCodageEN><ModalitesAccesFR>Les rapports d'étude confidentiels ont été remis aux financeurs. Les rapports d'étude et les communications scientifiques (posters, article, ...) sont validés par les experts du Comité Scientifique de l'étude. La propriété des données de l'étude a fait l'objet d'une convention entre l'Université Bordeaux Segalen et les financeurs. Les modalités d’accès à la base de données sont à définir pour toute tierce partie.</ModalitesAccesFR><ModalitesAccesEN>The confidential study reports were submitted to the pharmaceutical companies. The study reports and scientific communications (posters, articles, ...) are validated by the study Scientific Committee. Ownership of study data was the subject of an agreement between the University  Bordeaux Segalen and pharmaceutical companies. Terms for third-party access to the database are to be defined.</ModalitesAccesEN><AccesDonneesAgregeesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesAgregeesFR><AccesDonneesAgregeesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesAgregeesEN><AccesDonneesIndividuellesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesIndividuellesFR><AccesDonneesIndividuellesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesIndividuellesEN></Access></PromotionAndAccess></FichePortailEpidemiologieFrance>
